Wed, 13 July 2011
You can follow us on Twitter. Phillip is @Eeeperschoice, Erica is @Yuricon, David is @MangaCur, Johanna is @johannadc, & I'm @edsizemore Phillip's webite is Eeeper's Choice Erica's websites are Okazu and Social Opitimized David's website is Manga Curmudgeon Johanna and I are at Manga Worth Reading and Comics Worth Reading Wikipedia's Rose of Versailles page Wikipedia's Tarakazuka Revue page Erica's Hooded Utilitarian column on the history of the Girl Prince story in Japan Fantagraphics' Wandering Son page The Wandering Son anime is still available from Crunchyroll Phillip's Review of Wandering Son vol 1 My review of Wandering Son vol 1 Erica's review of Wandering Son anime Wikipedia's Aoi Hana page Erica's review Aoi Hana anime Erica's review Aoi Hana vol 1 Translator Matt Thorn's Blog
Comments[3]
|
-
I'm still not finished listening to this, and I don't think I'm even quite through this one bit of conversation, but I felt compelled to chime in regarding Shu's second nightmare. For me, the use of harsher language in that nightmare was indicative of just how much darker and more deeply connected to his greatest fears it was. First of all, I expect he *has* heard that kind of language in his life from time-to-time, not aimed at him at this point, but probably used with a kind of casual contempt that can actually be *more* shocking and damaging when the people who are using it are not even aware that he (or anyone in earshot at the time) might be personally affected by it. I've found throughout my life that often the words that hurt me most are those from people within my own circles who are so certain that I'm just like them, that they wouldn't think twice about saying something horrible in front of me that they'd never dare say in public. I think it can actually be much more hurtful (and psychologically damaging) to receive an insult that way than to receive it directly to one's face, and I expect that happens a lot to kids who are struggling with things like sexuality and gender. Secondly, many people (adults *and* kids) who feel like an outsider in their own families will instinctively form self-made families of close friends, and those are the people whose opinions will really matter to them, because those are the people with whom they've entrusted their true selves. Even at Shu's young age, I think being rejected by someone he has (in some way) taken on as his family could be much harsher and much more deeply linked to his greatest fears than being rejected by his biological family would be. The word she uses in his nightmare is probably one he's buried deep, deep inside, and it's only materializing in the dream because it really is his worst, most secret fear. Though I can see Johanna's point about the language feeling shocking in that moment, I actually think it's probably supposed to be. I expect that Shu himself is shocked by that manifestation of a fear he's buried so deep. I know my own worst nightmares have things in them I would never, ever tell anyone in my waking life, because they are so harsh and so deeply connected to my worst fears. I found that scene kind of stunningly realistic, and I think that *does* match the tone of the series.
-
I dot think the use of the "Kun" honnerifc automaticlly indicates the female charcter being thought of as masculne Tohru Honda in Fruits Basket was called "Tohru-Kun" by Shgure and she was extrmelly femminene. As far as Wandering Son goes honestlly I respect everybody's passion and love for it but I have to pass on it the whole concept just makes me deeply, deeplly, uncomfortble on a personal and moral level.

